Ana içeriğe atla

Bilgi Tabanını güncelleme

Bu Bilgi Tabanının amacı, herkese AdGuard DNS ile ilgili her türlü konuda en güncel bilgileri sağlamaktır. Ancak işler sürekli değişiyor ve bazen bir makale artık mevcut durumu yansıtmıyor - her bir bilgiyi takip edecek ve yeni sürümler yayınlandığında buna göre güncelleyecek çok fazla kişi yok.

Bu nedenle, tüm BT içeriğimizi GitHub'a yerleştirdik ve şimdi kelimenin tam anlamıyla herkes, mevcut makalelere ve tamamen yeni makalelere düzenlemeler ve çeviriler önererek katkıda bulunabilir.

Bir değişiklik önerme veya yeni bir makale yazma

Yukarıda bahsedilen GitHub'ın işlevselliğini kullanarak mevcut makalelerde değişiklik önerebilir ve Bilgi Tabanına yenilerini ekleyebilirsiniz. Platformla çalışma ilkelerine aşina değilseniz, bu bölümdeki belgeleri okuyarak başlayın.

Başlamaya hazır olduğunuzda, KnowledgeBaseDNS deposunda çalışın. Bilgi Tabanımızdaki tüm metinler Markdown işaretleme dilinde yazılmıştır. Makaleleri düzenlerken veya yazarken bunu aklınızda bulundurun. Markdown söz dizimi hakkında daha fazla bilgi edinmek için bu bağlantıyı takip edin.

Bilgi Tabanı sitesi, modern bir statik site oluşturucu olan Docusaurus 2 kullanılarak oluşturulmuştur. Değişiklikler veya eklemeler önerirken, tüm belgelerin platformun ilkelerine uygun olması gerektiğini göz önünde bulundurun. Onlar hakkında bu kılavuzu okuyabilirsiniz.

Önerdiğiniz değişiklikleri önizlemek için bu Bilgi Tabanını bilgisayarınıza yerel olarak konuşlandırabilirsiniz. Bunun nasıl yapılacağına ilişkin ayrıntılı talimatlar, bu Bilgi Tabanının GitHub sayfasındaki README.md dosyasında bulunabilir.

Makaleleri çevirme

Bilgi Tabanının mevcut makalelerinin çevirisi Crowdin platformunda gerçekleştirilir. Çeviriler ve Crowdin ile çalışma ile ilgili tüm ayrıntılar AdGuard Reklam Engelleyici Bilgi Tabanının ilgili makalesinde bulunabilir.

AdGuard DNS Bilgi Tabanı makaleleri üzerinde çalışırken, daha fazla dikkatle çevirmeniz gereken çoğul biçimler içeren dizelerle karşılaşabilirsiniz. In a separate article, we describe in detail the difficulties that can arise when translating strings with plural forms, and provide extensive instructions on how to work with them on the Crowdin platform.

Açık sorunlar üzerinde çalışma

Bazen Bilgi Tabanının güncellenmesiyle ilgili açık görevler vardır. Bu Bilgi Tabanında başka herhangi bir değişiklik önerdiğiniz gibi, aynı şekilde onların tamamlanmasını hızlandırmamıza da yardımcı olabilirsiniz. İlgi çekici bulduğunuz herhangi bir konuyu seçin ve üzerinde çalışmaya başlayın. Herhangi bir sorunuz varsa — onlara doğrudan bu konudaki yorumlarda sorabilirsiniz.